Reid family - chapter 1 - 2

December 8th, 2009, 7:20 am

Average Rating: 4.56

Rate It:

Author's Comments:

Reply meago, December 8th, 2009, 7:23 am

i suppose that there're some eng mistakes, but i'm translating it by myself for now. Maybe i'll find someone who will help me a little X3

anyways, i hope it's comprehensible ^^

Reply Advertisement, August 16th, 2017, 8:37 pm

User's Comments:

Reply SStefan, December 8th, 2009, 7:28 am

. 'Will perfectly fit to my dress' jak ju¿, bo wychodzi, ¿e chce doskonale nosiæ sukienkê ;)
Ale BTW, to bomba - czêstsze i do tego ogólnodostêpne spotkania z postaciami z MS, awesome :D

Reply meago, December 8th, 2009, 7:31 am

re: SStefan dziekuje, zaraz poprawie ;u;

Reply Idene, December 8th, 2009, 8:12 am

aye, the English could use some tightening up, but it works very good as it is. :3

Reply Acorn (Guest), December 8th, 2009, 6:50 pm

More Translation help :). Mina: Can I borrow your necklace?
Emily: ... This one?
Mina: Yes! It's so pretty ...
Mina: It will go perfectly with my dress!
Mina: Can I? Can I? Pleaaase?
Emily: Er ...
Emily: Um ... okay, but ...

Post A Comment